ワセヨビホームページへ

実は「good sleep」

| | コメント(1) | トラックバック(0)

とある人のエッセイを読んでいたら、

こんな話がでていました。

その著者の叔父さんが、著者に凄い事を発見したと、

連絡してきた事なのですが、

「ぐっすりと寝ている」や「ぐっすりおやすみ」の「ぐっすり」が、

実は「good sleep」

のことではないかというのです。

ちょっと面白いですよね。

事の真偽については深く考察されていないので、

正しいことなのかどうか分かりませんが、

確かに「ぐっすり」は眠りに関することにしか、

使われていないように感じます。

修学旅行で九州に行った時にバスガイドさんから、

方便の「ばってん」は「でも」とか「しかし」の意味で使われているのですが、

その語源は英語の「but」という説があるという話しを聞いたことを思い出し、

(この話も怪しい部分もありますが)

「ぐっすり」と「good sleep」の関係も間違いとは言い切れないと思えてきました。

日常的な事でも、

よく考えると不思議な事や発見があるものだと、

あらためて気づかされたのでした。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 実は「good sleep」

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://blog.waseyobi.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/298

コメント(1)

ブログ愛読者 :

good sleep:辞書に下記のような例が出ています。
enjoy a good sleep 快眠をむさぼる、ぐっすり眠る
have a good sleep ぐっすり眠る、安眠する、睡眠を十分にとる
night with good sleep ぐっすり眠れた夜

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。

このブログ記事について

このページは、ワセヨビ勝田台校が2007年12月 9日 17:57に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「ひょっこり」です。

次のブログ記事は「注意一秒」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

waseyobi